Guía Paso a Paso para el Almuerzo Español

(Step by Step Guide for Spanish Paper Lunch Application)

 

Puede obtener una solicitud en papel de la cafetería de la escuela a la que asisten sus hijos. Si tiene más de un niño que asiste a las Escuelas del Condado de Brunswick, sólo tiene que llenar una solicitud con el nombre de todos sus hijos. Por favor, asegúrese de que si usted llena una solicitud de papel que es para el año en curso y no el año anterior. (You can obtain a paper application from the cafeteria at the school that your children attend. If you have more than one child that attends Brunswick County Schools, you only have to fill out one application with all your children's names. Please make sure that if you fill out a paper application that is for the current year and not the previous year.)  

En el Paso 1 de la solicitud en papel, complete lo siguiente:

  • El primer nombre del niño (First Name of Student)
  • Inicial del segundo nombre (Middle Initial of Student)
  • Apellido del niño (Last name of Student)
  • Grado (Grade)
  • Estudiante (Student)
    • Comprobar Si o No (Check yes or no)
  • Si aplica marca de verificacion nino en regimen de acodiga o Sin hogar, migrante, fugado (If applies check mark child in foster care or homeless, migrant, or escaped)
    • Si su hijo es de crianza temporal, puede proceder al Paso 4 (If your child is Foster, then you may proceed to Step 4)

En el Paso 2 de la solicitud en papel, complete lo siguiente: 

  • Si su familia participa en SNAP, TANF o FDPIR (If your family participates in SNAP, TANF or FDPIR)
  • Si la respuesta es afirmativa, por favor proporciónenos el Identificador de Caso que puede obtener llamando al DSS del Condado de Brunswick al 910-253-2077 (If the answer is yes, then please provide us with the Case Identifier that you can obtain by calling Brunswick County DSS at 910-253-2077
    • El identificador del caso no es su número EBT (The case identifier is not your EBT number)

o    Una vez que obtenga el Identificador del Caso, escriba el Número del Identificador del Caso en la casilla solicitando el número del caso (Once you obtain Case Identifier, please write the Case Identifier Number in the box asking for case number) o    Una vez que llene el numero de caso, puede proceder al Paso 4 (Once you fill out case number you can proceed to Step 4)

  • Si la respuesta es negativa, continúe con el Paso 3 (If the answer is no, then proceed to Step 3 

En el Paso 3 de la solicitud en papel, complete lo siguiente:

  • Seccion A
    • Ingresos del niño (Child’s Income)
    • Con que frecuencia? (How Often)
  • Seccion B
    • Nombres de los miembros adultos de la vivienda (Names of adult housing members )
    • Ingresos profesionales (Professional Income)
      • Con que frecuencia? (How often)
        • Marca de verificación semanales, quincenales, bimensuales, mensuales (Weekly, Bi-weekly, Bi Monthly, or Bi-Monthly)
      • Ayuda publica/manutención infantil/pension alimenticia (Public Aid, Child Support /Alimony
        • Con que frecuencia? (How Often)
          • Marca de verificación semanales, quincenales, bimensuales, mensuales (Weekly, Bi-weekly, Bi Monthly, or Bi-Monthly)
        • Pension/jubilación/otros (Pension/Retirement/Other)
          • Con que frecuencia? (How Often)
            • Marca de verificación semanales, quincenales, bimensuales, mensuales (Weekly, Bi-weekly, Bi Monthly, or Bi-Monthly)
  • Total de miembros de la vivienda (Total household members)
  • Ultimos cuatro dígitos del numero de la Seguridad Social del sustento principal u otro miembro adulto de la vivienda (Last four digits of social security number for head of household)
  • Si no tiene un ssn, marque esta casilla (If you do not have a SSN, check this box)

En el Paso 4 de la solicitud en papel, complete lo siguiente:

  • Direccion (Address)
  • Ciudad (City)
  • Estado (State)
  • Codigo postal (Zip Code)
  • Telefono durante el dia y correo electrónico (Telephone Number)
  • Nombre del adulto que firma el formulario (Name of adult signing form)
  • Firma del adulto (Adult signature)
  • Fecha de hoy (Today’s Date)